“Romana Swartz… deberías verla caminar en las inmediaciones de la Casa Zen Oriental con unos pantalones púrpura que tiene sin nada más…ella es una morocha grande y hermosa, del gusto que uno podría atribuir a cualquier esclavo del sexo ansioso por apaciguar su hambre, pero también inteligente, ha leído mucho, escribe poesía, es estudiante del Zen, sabe todo…”.
Kerouac inmortalizó así a Lenore Kandel en un pasaje de “Big Sur”. Lenore, junto con otras poetas beat, coexistió con Ginsberg, Kerouac y Gary Snyder.
Publicó 2 libros: The Love Book y World Alchemy, de los cuales desconozco si existe alguna traducción al español. Kandel decía que: «cuando una sociedad tiene miedo de sus poetas, tiene miedo de sí misma. Una sociedad asustada de sí misma se erige como otra definición del infierno”, ya que su primer libro, al igual que Howl de Ginsberg, fue tachado de obsceno y la poeta de “hardcore pornography”.
Holy, holy, holy pornograhy, su poesía evoca el amor, la espiritualidad, la compasión pero de manera especial un erotismo sagrado.
Aquí unas traducciones:
Hard Core Love
A quien en efecto le interese
Me crees cuando te digo / eres hermoso
aquí de pie te miro la visión de mis ojos
penetra la visión de tus ojos y te veo y eres animal
y te veo y eres divino y te veo y eres divino animal
y eres hermoso
lo divino no está separado de la bestia; es la criatura total que
se trasciende a sí misma
el mesías que ha sido invocado ya está aquí
eres el mesías que espera volver a nacer en la conciencia
eres hermoso; somos todos hermosos
eres divino; somos todos divinos
la divinidad se aparece en su propio reconocimiento
acepta el ser que eres e ilumínate
con tu propia y clara luz
***
GOD / LOVE POEM
No hay varias formas del amor / hermoso /
pero te amo de todas las formas posibles
te amo / amo tu verga en mis manos
agitándose como un ave
entre mis dedos
mientras te hinchas y creces dentro de mi mano
entreabriendo mis dedos
con tu rígida solidez
eres hermoso / eres hermoso
eres cien veces hermoso
te lo golpeo con mis amorosas manos
con mis largos dedos las uñas pintadas de rosa
te acaricio
te adoro
con la yema de mis dedos…con la palma de mi mano…
tu verga asciende y palpita dentro de mis manos /
una revelación / como Afrodita sabía
hubo un tiempo en que los dioses albergaban mayor pureza
puedo recordar noches junto a la madreselva
nuestros jugos más dulces que la miel/
éramos el templo y el dios al mismo tiempo/
estoy desnuda contra ti
y en ti poso mi boca lentamente
ardo por besarte
mi lengua celebra una oración en ti
eres hermoso
tu cuerpo se adelanta hacia mí
carne contra carne
piel deslizándose por dorada piel
tan mía como tuya
mi boca mi lengua mis manos
mi vientre y mis piernas
contra tu boca tu amor
deslizándose…deslizándose
nuestros cuerpos avanzan y se encuentran
insoportablemente
tu rostro cuando estás sobre mí
es el rostro de todos los dioses
y hermosos demonios
son tus ojos
amor tocando amor
el templo y el dios
son uno mismo
***
HARD CORE LOVE
To Whom It Does Concern
Do you believe me when I say / you’re beautiful
I stand here and look at you out of the vision of my eyes
and into the vision of your eyes and I see you and you’re an
animal
and I see you and you’re divine and I see you and you’re a
divine animal
and you’re beautiful
the divine is not separate from the beast; it is the total crea-
ture that
transcends itself
the messiah that has been invoked is already here
you are that messiah waiting to be born again into awareness
you are beautiful; we are all beautiful
you are divine; we are all divine
divinity becomes apparent on its own recognition
accept the being that you are and illuminate yourself
by your own clear light
GOD/LOVE POEM
there are no ways of love but / beautiful /
I love you all of them
I love you / your cock in my hands
stirs like a bird
in my fingers
as you swell and grow hard in my hand
forcing my fingers open
with your rigid strength
you are beautiful / you are beautiful
you are a hundred times beautiful
I stroke you with my loving hands
pink-nailed long fingers
I caress you
I adore you
my finger-tips… my palms…
your cock rises and throbs in my hands
a revelation / as Aphrodite knew it
there was a time when gods were purer
/ I can recall nights among the honeysuckle
our juices sweeter than honey
/ we were the temple and the god entire/
I am naked against you
and I put my mouth on you slowly
I have longing to kiss you
and my tongue makes worship on you
you are beautiful
your body moves to me
flesh to flesh
skin sliding over golden skin
as mine to yours
my mouth my tongue my hands
my belly and my legs
against your mouth your love
sliding…sliding…
our bodies move and join
unbearably
your face above me
is the face of all the gods
and beautiful demons
your eyes…
love touches love
the temple and the god
are one
*Traducciones de Sandra Peña